“Hezrai the Carmelite, Paarai the Arbite”
To fully understand the significance of this verse, it’s helpful to provide some context. 2 Samuel 23 records the final words of David, the beloved king of Israel. In these verses, David reflects on the mighty men who served him faithfully during his reign. These men were renowned warriors who displayed incredible bravery and loyalty to their king.
Now, focusing on 2 Samuel 23:35, we encounter the names Hezrai the Carmelite and Paarai the Arbite. However, it is important to note that these individuals are mentioned only briefly and no specific details are provided regarding their personal lives or exploits. In fact, they are not mentioned elsewhere in the Bible.
The mention of Hezrai the Carmelite and Paarai the Arbite among the list of David’s mighty men highlights the diversity of the group. David’s army comprised individuals from various backgrounds and regions, coming together to support and defend their king. This inclusion underscores the importance of unity in the pursuit of a common cause.
Additionally, the use of geographical designations such as “the Carmelite” and “the Arbite” indicates the origins or affiliations of these warriors. Hezrai is identified as a Carmelite, which suggests he may have come from Mount Carmel, a prominent mountain range in Israel. Paarai is referred to as an Arbite, indicating a possible connection to the region of Arabah or the wilderness areas of Judah.
While these verses might not provide extensive details about Hezrai and Paarai, their inclusion in the list of David’s mighty men is significant. It highlights the vast array of individuals who contributed to the success and protection of the kingdom of Israel during David’s reign.
Overall 2 Samuel 23:35 serves as a reminder that God values the collective efforts and contributions of people from diverse backgrounds. It encourages us to recognize the importance of unity and collaboration, as we all play a part in God’s plan and purpose for our lives and communities.
Note: It’s worth mentioning that some translations of the Bible, such as the New International Version (NIV), do not include Hezrai and Paarai in this verse. The absence of these names in certain translations is due to textual variations among ancient manuscripts.

