Proverbs 7:14
I haue peace offerings with me: this day haue I paid my vowes. Proverbs 7:14 (KJV)
I have peace offerings with me; this day have I paid my vows. This phrase, as rendered, is not found verbatim in the King James Version of the Bible. The wording appears in two closely related forms: one version reads “I have peace offerings with me; this day have I paid my vows,” while another presents the same thought as “I have peace offerings with me; this day I have paid my vows.” Both expressions convey the same meaning, yet the exact phrasing does not occur in the KJV text of Proverbs 7:14. The difference lies chiefly in the placement of the auxiliary verb “have” and the order of the subject and verb. One rendering places the auxiliary before the subject—“have I paid”—whereas the other places the subject before the auxiliary—“I have paid.” Both constructions are grammatically correct and express the idea of offering peace sacrifices and fulfilling vows on the same day. However, the King James Version does not contain either of these precise sentences. The verse reference remains Proverbs 7:14, and the essential content of the verse is that the speaker possesses peace offerings and has fulfilled a vow on that day. The statement that the phrase is not found verbatim in the KJV underscores the importance of consulting the actual biblical text for exact wording, even when paraphrases convey the same theological intent. This observation serves as a reminder that translations and paraphrases may vary in wording while preserving the core message of offering peace sacrifices and honoring vows on the day in question.
